地球とお財布にやさしいNo Car田舎Life

2019年4月17日水曜日

花粉症とバイオ発電


今年のスギ花粉は特別多かったらしく、伊那佐山の麓の杉の木も遠目で見ても花盛りでした。



杉の木だらけの宇陀市では手の届くところにも花がいっぱいあります。


昔、杉が高く売れた時に雑木林の木を伐って杉を植林をされたそうですが、今は国産杉の価格が下がり、切り出す経費の方が何倍も高くつきます。我が家の裏庭にも高さ10m程の杉の木が3本あって、枯れてきて家に激突する可能性があったので森林組合にお願いして切ってもらいましたが、切ってもらうだけで6万円もかかりました。運び出すのはさらにもっと費用がかかるので、丸太は庭に積んだままです。ご近所でも倒木の処理などの維持管理に困っておられる杉林の地主さんたちが沢山おられます。鹿の被害が増えたのも雑木林の減少が大きな原因らしく、 杉の林が広葉樹林にもどるといいな〜と思います。でもどうやったら戻るんだろう?



そんなことを考えながら歩いていたら、杉の伐採をなさっている若い方(林業家の4代目)にお会いし、お話を伺う事ができました。

吉野郡大淀町のバイオ発電所で木質バイオマスとして使うために伐採しておられるそうで、「針葉樹の森が伐採を契機に広葉樹の森に戻って、(生き物たちが人里に下りてこずに済む)豊かな自然が戻ることに繋がってほしくて、この仕事を続けている」とおっしゃっていました。

大淀町のバイオ発電所
https://www.itmedia.co.jp/smartjapan/articles/1611/08/news022.html

地主さんとの取引の詳細までは伺う事はできませんでしたが、ご近所の方から伝え聞いたおおよその話では:
林業家さんは伐採、搬出を担当され、木材の売却益を得る。
地主さんは木材を提供するが、伐採等の費用負担は発生しない。

上記林業家の方の問い合わせ先:


野生の動物たちの住みごごちの良い森が復活しますように。

The large part of Uda city is  Sugi, Japanese cedar, forest.  Many of the trees blossoms in March dispersing the pollen which makes my nose running.  This year, they produce so much pollen that the mountain was colored with reddish-brown.

Until several decades ago, Sugi lumber of Uda area was very expensive.  So many owners of forest cut native deciduous trees and planted Sugi.  After inexpensive foreign lumber started flooding in this country, the price of Uda lumber went down drastically.  Now the cost of cutting Sugi trees are many times more expensive than the price of them.

The other day, I met a forth-generation lumberman cutting the Sugi trees in my neighbor's property.  He cuts and moves out the trees with out charging the fee but receives the lumber.  He then sells the lumber to the biomass power plant in O-oyodo-cho, Yoshino-gun.  He said that he was determined to keep on doing this work till the end of his career with the hope of reviving native forest which would also be a wonderful habitat for the wildlife.

I was so moved and honored to meet a aspired young man like him.  I certainly hope that his dream would come true in a near future.










2019年4月2日火曜日

村の自治会スタンプ


この春、我が家もついに村の自治会役員デビュー!
近頃は自治会の連絡もLINEですることが多いと聞いたのでスタンプを作ってみました。里山ならではの行事が色々入っています。

村の自治会スタンプ
https://line.me/S/sticker/7185376

村の近くにいる動物たちにモデルになってもらいました。うさぎはうだアニマルパークの子。馬は旧伊那佐幼稚園そばにいる霧芝くん。最近馬車をひく練習をはじめたそうです。キツネとタヌキはうちの裏庭の常連です。



Since my husband becomes a board member of our village's council this spring, I drew these stickers for him to use when he communicates with other members on LINE.  All these animals are around my village.  The horse is Kirishiba lives near Inasa ex-kindergarten, and the rabbit is in Uda-animal-park. Fox and raccoon dog are the frequent visitors of our garden.