地球とお財布にやさしいNo Car田舎Life

2018年1月13日土曜日

New year's bon fire とんど


今日は垣内(かいと=小さい集落)の「とんど」がありました。平安時代からつづく小正月の行事だそうで、青竹を積み上げ 門松やしめ縄飾り、おふだなどを一緒に燃やします。随分前から地域の竹を切り出して準備し、当日皆が持ちよったしめ縄やうちわなどを飾り付け、組み上げたものを燃やします。

People in my community held 'Tondo', new year's bon fire, today.  Tondo originates to the imperial court's event which dates back to Heian period.
We prepare green bamboo many weeks in advance.  On the day of Tondo, people bring their new year's ornaments and fans.  After assembling them into the gigantic constructon, we set fire on it.


 しめ縄や門松の材料も、垣内の田んぼや林のもの。

Most of the ornaments are made of the materials such as bamboo and rice straw from our community.

炎がおさまったら、のこりの火でお餅を焼きみんなで食べます。
竹の先にぶら下げるてお餅を焼く網は、各自の手づくり。
お餅も自分で育てた餅米で手づくりされる家が多いです。 

After the fire goes down, mochi rice cake is ccoked with handmade tools.
Many people in the community are rice farmers, so everything from rice to the bamboo cooking tools is made themselves..


なんでも買ってきて済ませる都会の生活とは全く違う、
人々の知恵と働きと自然への感謝の心が凝縮されたような行事でした。

This is so different from the urban life, where people buy everything.
Tondo is full of local people's wisdom, hard work, and gratitude to nature.

ご近所の方にいただいた「お米から手づくり」のおもちは最高においしかったです!

The mochi that my neighbor (rice farmer) gave me was super delicious!